魏文侯轶事翻译

更新于:2024-04-03 11:01:06

  魏文侯和群臣饮酒正高兴时,突然下起了大雨,于是文侯命令马上备车前往近郊。左右侍从劝说:饮酒正高兴呢,天又下雨,国君要到哪里去?文侯回答:我事先与管理山林的人约好打猎,虽然现在很快乐,怎么可以不坚守约定的打猎时间呢?文侯于是前往,亲自停止了酒宴。韩国向魏国借兵攻打赵国。

  魏文侯说:我和赵国情同手足如兄弟,不能答应你。赵国又向魏国借兵攻击韩国,魏文侯同样拒绝。韩、赵两国使者皆愤然辞去。事后,两国得知魏文侯的用意,都开始向魏国朝贡。自此,魏国开始强大,其他诸侯国不能跟它争锋。魏文侯派乐羊攻打中山国,攻克后,封给儿子魏击。魏文侯问群臣:我为君如何?大家皆回答:你是仁德的国君。

  只有任座说:国君攻克中山,不将它封给弟弟,却分给儿子,怎么能称得上仁德呢?魏文侯大怒,任座匆忙告辞。魏文侯再问另一位大臣翟璜。翟璜回答:国君是仁德的君主啊!魏文侯再问:你怎么知道?翟璜回答:臣听说只有国君仁德,臣子才可能正直。刚才任座言辞正直,我才得以知道。魏文侯大悦,派翟璜速召回任座,亲自下堂迎接他,待作上宾。

  原文:文侯与群臣饮酒,乐,而天雨,命驾将适野。左右曰:今日饮酒乐,天又雨,君将安之?文侯曰:吾与虞人期猎,虽乐,岂可无一会期哉!乃往,身自罢之。韩借师于魏以伐赵,文侯曰:寡人与赵,兄弟也,不敢闻命。赵借师于魏以伐韩,文侯应之亦然。二国皆怒而去。已而,知文侯以讲于己也,皆朝于魏。魏由是始大于三晋,诸侯莫能与之争。使乐羊伐中山,克之,以封其子击。文侯问于群臣曰:我何如主?皆曰:仁君。任座曰:君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?文侯怒,任座趋出。次问翟璜,对曰:仁君也。文侯曰:何以知之?对曰:臣闻君仁则臣直,向者任座之言直,臣是以知之。文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。