孟母断织
更新于:2024-06-20
《孟母断织》的翻译:孟子年少的时候,有一次,他在背诵诗文,他的母亲在旁边织布。孟子突然停了下来。一会儿后,孟子又开始吟诵。他的母亲知道他因分心而忘记了,就叫住了孟子,问道:“为什么要中间停顿?”孟子回答说:“忘记了,一会儿又记起来了。”
孟子的母亲拿起刀子就割断她的织物,说:“这个织物割断了,能够再次接上去吗?”从此之后,孟子读书专心,不再忘记了。
《孟母断织》的原文
孟子少时,诵,其母方织。孟子促然中止。有顷,复诵。其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。"其母引刀裂其织,曰:“此织断,能复续乎?”自是之后,孟子不复喧矣。——汉·韩婴《韩诗外传》
《孟母断织》的有两个版本,除了汉·韩婴《韩诗外传》的版本之外,还有一个版本,出自《列女传》。
原文如下:
孟子之少也,既学而归,孟母方绩,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也。”孟母以刀断其织。孟子惧而问其故。孟母曰:“子之废学,若我断斯织也。 [1] 夫君子学以立名,问则广知,是以居则安宁,动则远害。今而废之,是不免于厮役,而无以离于祸患也。何以异于织绩食?中道废而不为,宁能衣其夫子而长不乏粮食哉?女则废其所食,男则堕于修德,不为盗窃则为虏役矣!”孟子惧,旦夕勤学不息,师事子思,遂成天下之名儒。君子谓孟母知为人母之道矣。 ——《列女传》
更多与孟母断织相关的知识
-
关于圣诞节习俗的英语作文带翻译
-
魏文侯轶事翻译
-
曾子易箦文言文翻译
-
徐霞客游记翻译
-
今汝不务行仁化而专一夫之伎翻译
-
医扁鹊见秦武王,武王示之病,扁鹊请除翻译
-
忽魂悸以魄动恍惊起而长嗟翻译
-
早寒江上有怀古诗赏析翻译
-
醉花阴李清照翻译
-
报任安书(节选)课文翻译
-
孟子之少也文言文翻译
-
景公之时文言文及翻译
-
王行思爱马文言文翻译
-
信而见疑,忠而被谤,能无怨乎翻译
-
周处年少时文言文翻译
-
七年级上册18课狼的翻译
-
孔子过泰山侧全文翻译
-
且子独不闻夫寿陵余子之学行于邯郸与翻译
-
赵王岂以一璧之故欺秦邪的翻译
-
贾谊献策文言文翻译
-
食凫雁以秕文言文翻译
-
盖余之勤且艰若此翻译
-
定风波苏轼翻译及赏析
-
魏文侯守信文言文翻译
-
寒食野望吟翻译
-
贞观二年,太宗谓侍臣曰 文言文翻译
-
杀鸡为黍而食之,见其二子焉翻译
-
蒲松龄狼翻译
-
人穷则反本故劳苦倦极未尝不呼天也翻译
-
醉卧沙场君莫笑古来征战几人回翻译
-
司马温公幼时文言文翻译
-
嵇中散临刑东市文言文翻译
-
周公诫子书原文及翻译
-
江上渔者古诗及翻译
-
援疑质理俯身倾耳以请的翻译
-
马诗其四的翻译
-
别夔州官吏翻译
-
晏子使楚二则文言文翻译
-
狼翻译及原文
-
梁上君子翻译 梁上君子原文翻译