有盲子道涸溪文言文翻译
更新于:2023-05-30 13:35:04
《有盲子道涸溪》的译文:有个盲人经过一条干涸的小溪,从桥上失手坠落。他两手攀住栏杆,小心翼翼地抓住,自己料想只要失手,一定会坠入深渊。过路的人告诉:不要害怕,只管放手,下面就是实地了。盲人不相信,握紧桥栏大声呼号。
过了一会儿,力气渐渐用尽了,便失手坠落在地上,于是他嘲笑自己说:嘻!早知道就是实地,何必长时间为难自己呢!
《有盲子道涸溪》的原文
有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:毋怖,第放下即实地也。 盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失手坠地,乃自哂曰:嘻!早知即实地,何久自苦耶!
夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!