题临安邸古诗全带拼音

更新于:2023-07-24 15:43:44

  shān wagrave;i qīng shān loacute;u wagrave;i loacute;u ,xī huacute; gē wǔ jǐ shiacute; xiū?

  山 外 青 山 楼 外 楼 ,西 湖 歌 舞 几 时 休 ?

  《题临安邸》

  宋-林升

  shān wagrave;i qīng shān loacute;u wagrave;i loacute;u ,xī huacute; gē wǔ jǐ shiacute; xiū?

  山 外 青 山 楼 外 楼 ,西 湖 歌 舞 几 时 休 ?

  nuǎn fēng xūn deacute; yoacute;u reacute;n zuigrave; ,zhiacute; bǎ haacute;ng zhōu dāng biagrave;n zhōu 。

  暖 风 熏 得 游 人 醉 ,直 把 杭 州 作 汴 州 。

  译文

  西湖四周青山绵延楼阁望不见头,湖面游船上的歌舞几时才能停休?

  温暖馥郁的香风把人吹得醉醺醺的,简直是把杭州当成了那汴州。

  赏析

  《题临安邸》是宋代诗人林升创作的一首七绝。诗的头句山外青山楼外楼 ,诗人抓住临安城的特征--重重叠叠的青山,鳞次栉比的楼台,描写了祖国大好山河,接着写到:西湖歌舞几时休?诗人面对GJ的现实处境,触景伤情,这样美好的大好山河,却被金人占有,暗示了诗人对现实社会处境的心痛。后两句是诗人进一步抒发自己的感概,并通过杭州与汴州的对照,不露声色地揭露了游人们的腐朽本质,也由此表现出作者对当政者不思收复失地的愤激以及对GJ命运的担忧。