祁黄羊去私文言文翻译
更新于:2023-09-27 11:12:14
《祁黄羊去私》翻译:晋平公问祁黄羊说:南阳县没有县令,有谁可以担任这个职务?祁黄羊回答说:解狐可以担任。晋平公说:解狐不是你的仇人吗?祁黄羊回答说:您问的是谁可以担任这个职务,不是问我的仇人是谁。
晋平公说:好!于是任用了解狐。国人都称赞这件事做得好。过了一段时间,晋平公又问祁黄羊说:GJ少个军尉,谁可以担任这个职务?祁黄羊回答说:祁午可以担任。晋平公说:祁午不是你的儿子吗?祁黄羊说:您问的是谁可以担任这个职务,不是问我的儿子是谁。
晋平公说:好!又任用了祁午。国人都称赞这件事做得好。孔子听到这件事后说:祁黄羊的言论真好。从外人中举荐官员时不避讳自己的仇敌,从家人中举荐官员时不避讳自己的儿子。祁黄羊的行为可被称作公正无私。
《祁黄羊去私》出处
祁黄羊去私是出自《吕氏春秋-去私》的一篇文章,文章通过对祁黄羊唯贤是举的事迹的描写,赞扬祁黄羊以GJ利益为重,不顾个人恩怨的优秀品质。祁黄羊出于公心外举不避仇,内举不避子推荐人才的做法。值得肯定,公正无私,唯才是举的做法今天仍应大力提倡。