送东阳马生序原文翻译及赏析
更新于:2023-07-08 14:28:44
41、流辈:同辈。
42、朝:旧时臣下朝见君主。宋濂写此文时,正值他从家乡到京城应天府(南京)见朱元璋。
43、以乡人子:以同乡之子的身份。谒(yegrave;):拜见。
44、撰(zhuagrave;n):写。长书:长信。贽(zhigrave;):古时初次拜见时所赠的礼物。
45、辨:同辩。
46、夷:平易。
47、归见:回家探望。
48、谓余二句:认为我是在勉励同乡人努力学习,这是说到了我的本意。
49、诋(dǐ):毁谤。际遇之盛:遭遇的得意,指得到皇帝的赏识重用。骄乡人:对同乡骄傲。
《送东阳马生序》创作背景
明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江(浙江省浦江县)到应天府(今江苏南京)去朝见,同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写下了此篇赠序,介绍自己的学习经历和学习态度,以勉励他人勤奋。
全文分三大段。第一段写自己青少年时代求学的情形,着意突出其勤且艰的好学精神。第二段紧承第一段,写当代太学生学习条件的优越,与作者青年时代求学的艰难形成鲜明的对照,从反面强调了勤苦学习的必要性。
第三段便明确地写到马生,点明写序的目的,这就是道为学之难,勉乡人以学者。因为劝励的内容在上两段中已经写足,所以这里便只讲些推奖褒美的话,但是殷切款诚之意,马生是不难心领神会的。
本来文章所赠送的对象是一篇之主体。然而文章却偏把主体抛在一边,先从自己谈起,从容道来,由己及人,至最后才谈及赠送的对象。看似漫不经心,实则匠心独运。在文章的深层结构中,主宾之间有一种紧密的内在联系,时时针对着主,处处照应到主,而却避免了一般赠序文章直露生硬的缺点,使文章委婉含蓄,意味深长。
在写作中又成功地运用了对比映衬的手法,使左右有对比,前后有照应,文章于宽闲中显示严整,鱼鱼雅雅,自中节度。这一点给人的印象也是十分深刻的。
《送东阳马生序》作者介绍
宋濂,字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。谥号文宪。浦江(今浙江浦江)人,汉族。明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为开国文臣。因其长孙宋慎牵连胡惟庸党案,全家流放茂州。其散文质朴简洁,或雍容典雅,各有特色。他推崇台阁文学,文风淳厚飘逸,为其后台阁体作家的文学创作提供范本。其作品大部分被合刻为《宋学士全集》七十五卷。