作者辛弃疾,原文:
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
赏析:
上阕头两句写这个五口之家,有一所矮小的茅草房屋、紧靠着房屋有一条流水淙淙、清澈照人的小溪。溪边长满了碧绿的青草。在这里,作者只用了淡淡的两笔,就把由茅屋、小溪、青草组成的清新秀丽的环境勾画出来了。这两句在全首词中兼有点明环境和地点的使命。
三四两句描写了一对满头白发的翁媪,亲热地坐在一起,一边喝酒,一边聊天的悠闲自得的画面,这几句尽管写得很平淡,但是它却把一对白发翁媪乘着酒意,彼此“媚好”,亲密无间,那种和谐、温暖、惬意的老年夫妻的幸福生活形象地再现出来了。
下阕四句采用白描手法,直书其事,和盘托出三个儿子的不同形象。大儿子是家中的主要劳力,担负着溪东豆地里锄草的重担。二儿子年纪尚小,只能做占铺助劳动,所以在家里编织鸡笼。三儿子不懂世事,只知任意地调皮玩耍,看他躺卧在溪边剥莲蓬吃的神态,即可知晓。这几句虽然极为通俗易懂,但却刻画出鲜明的人物形象,描绘出耐人寻味的意境。尤其是小儿无拘无束地剥莲蓬吃的那种天真活泼的神情状貌,饶有情趣,栩栩如生,可谓是神来之笔。“亡赖”谓顽皮,是爱称,并无贬意。“卧”字极妙的把小儿天真、活泼、顽皮的劲儿和盘托出,跃然纸上,比“坐”、“躺”、“趴”等用得更妙。
此词描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。作者把这家老小的不同面貌和情态,以及他们的美好的农家生活描写得有声有色,惟妙惟肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,表现出作者对农村和平宁静生活的喜爱。全词以白描手法描述了农村的乡土风俗,呈现出一种清新宁馨的风格。
作者简介:
辛弃疾(1140年-1207年),南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛,壮志难酬。但他始终没有动摇恢复中原的信念,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处,题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责,也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有《稼轩长短句》等传世。
-
江楼感旧古诗拼音版
-
《清明》古诗赏析
-
早发白帝城的古诗怎么读
-
知否知否应是绿肥红瘦古诗
-
鹿柴古诗拼音加注释
-
早寒江上有怀古诗赏析翻译
-
相思古诗朗读 古诗朗读相思
-
古诗蚕妇带拼音
-
春夜喜雨古诗意思解释
-
少年行古诗原文带拼音
-
独坐敬亭山古诗的意思
-
如梦令拼音版古诗
-
古诗江村拼音版
-
江上渔者古诗及翻译
-
古诗忆江南朗诵 忆江南古诗朗诵
-
古诗峨眉山月歌的翻译
-
春宿左省古诗拼音
-
咏怀古迹·其三古诗朗读 古诗朗读咏怀古迹·其三
-
题都城南庄古诗的意思译文
-
《苔》的拼音古诗
-
关于父爱的古诗20首
-
不饱食以终日不弃功于寸阴的古诗
-
塞下曲其三古诗带拼音
-
杏帘在望古诗带拼音
-
将至桐城古诗注音
-
古诗行军九日思长安故园的翻译
-
过分水岭古诗拼音版
-
题诗后古诗带拼音
-
独坐敬亭山拼音版古诗
-
送人之松江古诗翻译
-
中秋月宋苏轼的古诗翻译
-
画眉鸟古诗翻译
-
绝句江碧鸟逾白古诗
-
芙蓉楼送辛渐的意思古诗意思
-
白梅古诗带拼音
-
春晓的古诗怎么写
-
村晚古诗意思翻译和注释
-
表达归乡喜悦的古诗词
-
元日古诗的意思翻译三年级下册
-
出塞古诗拼音版